Música:Ogura post e os afiliados

segunda-feira, 28 de outubro de 2024

🤔💭🎤 Suposição: Líbero Miguel nas Séries Pós-Jiraiya

O Saudoso Líbero, que nos deixou em 1989. Ele poderia ter tido a oportunidade de participar de muitas outras séries de Tokusatsu que vieram depois do sucesso de Jiraiya.

Suponhamos 🤔 que o Líbero Miguel estivesse vivo para participar da dublagem das séries de Tokusatsu que surgiram após Sekai Ninja Sen Jiraiya. Imagina só o que ele poderia ter trazido para os personagens dessas séries, com sua voz tão poderosa e marcante?

Os Trabalhos de Líbero Miguel em Tokusatsu Incluem:

  • Satan Goss: O grande vilão de Kyojyu Tokusou Jaspion, uma série de Metal Hero de 1985, exibida no Brasil como O Fantástico Jaspion em 1988.
  • Monstros espaciais da Tropa Gozma: Inimigos secundários de Dengeki Sentai Changeman, série de Super Sentai de 1985, conhecida no Brasil como Esquadrão Relâmpago Changeman em 1988.
  • Monarca La Deus: O líder supremo do Império Mess em Choushinsei Flashman, série de Super Sentai de 1986, que foi trazida ao Brasil como Comando Estelar Flashman em 1989.
  • Oninin Dokusai: O vilão principal de Sekai Ninja Sen Jiraiya, série de Metal Hero de 1988, transmitida no Brasil como Jiraiya, o Incrível Ninja em 1989. A voz marcante de Líbero estava presente nos episódios 1 ao 16.

🤔💭🎤 Suposição: Líbero Miguel na 1ª dublagem do Saint Seiya


O Saudoso Líbero Miguel, pena que ele faleceu em 1989. Ele poderia ter conhecido este anime para dublar.

Suponhamos 🤔 que o Líbero Miguel estivesse vivo na Primeira dublagem dos Cavaleiros do Zodíaco (Saint Seiya) até 1996.
Vamos imaginar juntos como seria a presença desse grande talento na dublagem de um dos animes mais icônicos da época.

📖🎙️ Destacando sobre "Falando de Dublagem"

 O Ogura post space apresenta um destaque especial sobre o blog Falando de Dublagem 🔗.



Sobre o Blog "Falando de Dublagem"
Um espaço dedicado principalmente a discutir temas relacionados à dublagem e aos seriados japoneses (tokusatsu), duas paixões que acompanham seu autor desde a infância.

Este blog celebra um gênero televisivo que, no Japão, tem como público-alvo as crianças, mas que no Brasil conseguiu conquistar uma legião de adolescentes e adultos. Mesmo com o passar dos anos, essa paixão pela dublagem e pelas aventuras heróicas permanece viva, especialmente graças aos grandes atores que, por meio da dublagem, trouxeram esses personagens inesquecíveis para nossas vidas.

Dokusai e os Dubladores Brasileiros

 O Ogura Post Space apresenta uma análise sobre um personagem que teve diferentes vozes na dublagem brasileira, feitas por renomados dubladores.

"Oninin (Ninja Demoníaco) Dokusai"

O líder da Família de Feiticeiros e principal vilão da série Sekai Ninja Sen Jiraiya, um clássico Metal Hero de 1988. Quando a série foi exibida no Brasil como Jiraiya, o incrível ninja em 1989, Dokusai foi dublado por dois grandes talentos da dublagem brasileira.

🎨 Caminhão em Etegami

Este é um cartão de etegami com a ilustração de um " Caminhão de mudança ", feito no dia 08 de novembro de 2024 . Este cartão cele...